凡走兽分蹄不成两瓣,也不倒嚼的,是与你们不洁净,凡摸了的就不洁净。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.

凡四足的走兽,用掌行走的,是与你们不洁净,摸其尸的,必不洁净到晚上。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.

拿其尸的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。这些是与你们不洁净的。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

And he that beareth the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you.

地上爬物与你们不洁净的乃是这些,鼬鼠,??鼠,蜥蜴与其类。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,

这些爬物都是与你们不洁净的。在它死了以后,凡摸了的,必不洁净到晚上。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

These are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.

若有死了掉在瓦器里的,其中不拘有什么,就不洁净,你们要把这瓦器打破了。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it.

其中一切可吃的食物,沾水的就不洁净,并且那样器皿中一切可喝的,也必不洁净。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

Of all meat which may be eaten, that on which such water cometh shall be unclean: and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.

但是泉源或是聚水的池子仍是洁净,惟挨了那死的,就不洁净。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.

若是死的,有一点掉在要种的子粒上,子粒仍是洁净。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.

若水已经浇在子粒上,那死的有一点掉在上头,这子粒就与你们不洁净。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

But if any water be put upon the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.

2122232425 共1003条